daflog

  • Cyhoeddwyd: Rhagfyr 24, 2009
  • Categori: Fideo
  • Sylwadau: Comments Off

Nadolig Llawen

Os ydych chi’n hoffi mootboxle, mae ganddo albym nadolig yn yr un dull i’w lwytho lawr am ddim.

  • Cyhoeddwyd: Tachwedd 24, 2009
  • Categori: Gwaith, Iaith
  • Sylwadau: 2

Google – y lingua franca newydd?

Roedd yn rhaid i fi gysylltu gyda ISP yn yr Almaen wythnos yma. Roedd rhywun anhysbys wedi rhoi copi o hen wefan i fyny, un wnaethon ni ddatblygu yn 2002 ond fe ddaeth y prosiect i ben yn 2008. Roedd rhywun wedi ail-gofrestru y parth gwreiddiol ac yna dwyn hen gopi o’r wefan o’r Archif Rhyngrwyd a’i roi nôl ar y we.

Drwy wneud hynny roedden nhw’n elwa ar yr holl ddolennau oedd yn bwydo traffig i’r wefan, ond fe allen nhw fod wedi gwneud hynny heb ddwyn ein gwaith dylunio a’r cynnwys. Ac wrth gwrs doedd y wefan ddim yn gweithio yn iawn gan nad oedd unrhyw god tu ôl iddo, dim ond HTML statig.

Dyma gyrraedd y pwynt felly – roedd rhaid gofyn i’r cwmni oedd yn darparu’r gweinydd i dynnu’r wefan i lawr. Dwi ddim yn sprechen Almaeneg felly ddanfones i ebost yn saesneg iddyn nhw, gan ddisgwyl y bydden nhw’n deall hynny. Fe ges i ebost dwyieithog nôl yn Almaeneg a saesneg cywir ond roedd yn ateb safonol yn dweud “Mi fyddwn ni’n ymchwilio i’r mater”.

Bore ‘ma fe ges i ebost dwyieithog arall yn dweud fod nhw wedi delio gyda’r mater. Roedd yn amlwg fod y saesneg tro ‘ma wedi ei gyfieithu drwy Google translate. Roedd e’n ddigon dealladwy ond ddim yn hollol glir er mwyn esbonio beth oedd wedi digwydd. Roedd e’n defnyddio’r gair “prosecuted” er enghraifft – oedden nhw wir wedi mynd a’i cwsmer i’r gyfraith? Na – ‘pursued’ oedd y gair. Mae ansawdd cyfieithu Google yn amrywio llawer yn ôl pa gyfuniad o eiriau sy’ mewn brawddeg.

Drwy fwydo mewn gwahanol gyfuniadau o’r frawddeg gan dynnu rhai geiriau neu gyfieithu un gair ar y tro, dwi’n cael nifer o amrywiaethau:

“have pursued corresponding”
“have pursed accordingly”
“have followed accordingly”
“pursued in accordance”
“we have appropriately”

Ond dwi’n deall beth oedd ganddyn nhw. Fe ges i nhemptio i gyfieithu fy ateb i drwy Google ond ro’n i’n meddwl fydde hynny braidd yn haerllug. Fel mae’n digwydd mae cyd-weithwraig yn siarad Almaeneg yn rhugl felly wnes i ateb gyda un brawddeg saesneg ac un Almaeneg.

Fe ges i ateb uniaith Saesneg tro ‘ma, drwy gymorth Google:

Thank you for your emails and help prevent abuse on the Internet. We go every abuse according to the message part of the Internet in our sphere of influence is in accordance with proof.

Eto dwi’n deall yr ystyr ond mae gan gyfieithu awtomatig lle i fynd eto yndoes? Efallai rhyw ddydd fydd hi’n bosib cyfathrebu yn llwyr drwy gyfieithu o’r fath (drwy math yma o ategolyn ar gyfer Thunderbird, er enghraifft). A fydd hyn yn beth da neu gwneud pobl hyd yn fwy diog pan mae’n dod at ddysgu ieithoedd?

  • Cyhoeddwyd: Tachwedd 21, 2009
  • Categori: Fideo
  • Sylwadau: 1

Doctor/2001

Be fase’n digwydd petai chi’n cyfuno Doctor Who a 2001: A Space Odyssey? Mae hwn yn wych. Wnaeth yr olygfa olaf wneud i fi fynd sgwî!

  • Cyhoeddwyd: Tachwedd 13, 2009
  • Categori: Y We
  • Sylwadau: 4

Golwg 360 allan o beta?

Llongyfarchiadau i Golwg 360 am ddiweddariad bach i’r wefan a aeth yn fyw toc wedi canol nôs. Mae hyn yn cynnwys porthiant RSS, pum mis ar ôl lansio’r wefan.

Mae yna fan newidiadau eraill fel un o’r pethau yna i newid maint y ffont, sydd ddim yn beth pwysig iawn pan ei fod yn bosib gwneud hynny o fewn y porwr. Ac am y tro cynta mae gyda nhw ffurflen gyswllt – waw! Does dal dim teitlau call ar y tudalennau chwaith.

Fe fydd yn rhaid pendroni beth i wneud gyda gwasanaeth RSS Golwg Arall nawr. Dwi am adael pethau am wythnos neu ddau a fe fyddai’n gweld be wna i o ran ail-gyfeirio yr hen borthiant RSS ac yn y blaen.

Diweddariad: 01:09 – Dyw ei ffeil RSS ddim yn gweithio yn y rhan fwyaf o ddarllenwyr. Ond mae’n gweithio yn Internet Explorer, felly dyna gyd sy’n bwysig. Pam dwi ddim yn synnu?

  • Cyhoeddwyd: Tachwedd 4, 2009
  • Categori: Fideo, Teledu
  • Sylwadau: Comments Off

Galw Gari

Fe gafwyd sylw wrth basio am Gari Williams ar Wedi 7 neithiwr a wnaeth hynny wneud i fi hel atgofion. Roedd e yn un o’n diddanwyr gorau yn yr 80au, yn ogystal a bod yn ddyn hyfryd. Bu farw yn llawer rhy ifanc bron i ugain mlynedd yn ôl.

Fel mae’n digwydd mae clip perthnasol o Gari ar YouTube. Dyma fy mrawd Owain yn cael cyfle i ‘chwarae’ i Everton ar y sioe Rargian Fawr.

A dyma Gari mewn pennod cynnar o’i gyfres ar S4C (a’r gynulleidfa yn eu dillad capel gorau).

© 2009 Dafydd Tomos. Cedwir Pob Hawl.

Pwerir gan Wordpress a thema Magatheme gan Bryan Helmig.