Bwyta sbam

Dwi wedi bod yn diodde cryn dipyn o sbam sylwadau ar y blog yma’n ddiweddar, er mae’n edrych fel ei fod wedi tawelu yn ddiweddar.

Mae’r blog wedi ei osod fel fy mod i yn gorfod cymedroli y sylw cyntaf gan unrhyw un – a mae hyn yn golygu fod pob neges sbam yn mynd i’r rhestr gymedroli yn syth. Mae hyn yn boen pan fo degau o negeseuon yn cael ei danfon gan fotiau sbam.

Ar ôl chwilio am y ffordd orau o atal sbam yn WordPress, a trio un neu ddau ategyn, mi ddes i ar draws Spam Karma 2. Mae hwn yn ategyn di-drafferth iawn a wedi bod yn effeithiol mor belled. Dwi hanner ffordd drwy gyfieithu y rhyngwyneb (gweinyddol) i Gymraeg – fan hyn.

Chris yn y Car

Mae Chris wedi fy herio i fynd ati i eto ail-gymysgu eu eiriau doeth. Wel dyma ymgais arall, mewn un awr o whare’ ambyti. Mae’r samplau yn dod o bost diweddaraf Chris wnaeth e tra’n gyrru i’r gwaith. Mae’r lŵps cerddorol yn dod o drac ‘Yr Oerfel Fawr’ (Chris talentog arall – mae fwy o mp3au ar ei wefan).

Cymal 3 – CC2 [1.95MB]

Chris Mics

Dwi’n mwynhau darllen a gwrando ar flog Chris Cope yn fawr iawn. Wrth ddal i fyny gyda rhai o’i negeseuon heno wnes i ystyried pa mor sampladwy yw ei ‘bostiau clywedol’, yn enwedig gyda’r newid sydyn o acen Cymraeg i saesneg Americanaidd.

Felly es i chwarae am ryw awr i greu trac bach syml munud o hyd. Dyma fe ‘te:

Cymal 3 – CC1 [1.16MB]

Podledu

Newydd fod yn gweithio ychydig ar wefan Podledu a ysgrifennu tudalen ar gyfer Radio Amgen – tra’n gwneud bach o ymchwil wnes i ddarganfod blog Graffiti Cymraeg sy’n cynnwys podlediad. Ddim cweit y podlediad Cymraeg cyntaf ond beth yw ychydig ddyddiadau rhwng ffrindiau?

Fel mae’r blog yn esbonio, er mai Cymraeg yw iaith y cyflwyniad, cerddoriaeth saesneg ‘podsaff’ sy’n cael ei chwarae yn y sioe ar hyn o bryd – ond dyma’r amrywiaeth iach sy’n bosib ei gael yn y cyfrwng yma.

Gobeithio bydd fwy i glywed gan Rhys yn fuan.