<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>daflog &#187; Iaith</title>
	<atom:link href="http://da.fydd.org/blog/category/iaith/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://da.fydd.org/blog</link>
	<description>technoleg, cerddoriaeth, gwyddoniaeth a lol</description>
	<lastBuildDate>Thu, 03 Nov 2011 20:20:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>cy</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Methiant Arriva</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2011/10/16/methiant-arriva/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2011/10/16/methiant-arriva/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Oct 2011 17:34:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[Gwaith]]></category>
		<category><![CDATA[Y We]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=572</guid>
		<description><![CDATA[Mae Trenau Arriva Cymru wedi lansio gwefan newydd o&#8217;r diwedd, dwy flynedd ar ôl apwyntio cwmni i ail-ddatblygu&#8217;r wefan. Mae yna lawer o bethau allwn i ddweud am ddyluniad y wefan newydd ond wna&#8217;i ddim, dim ond i ddweud nad &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2011/10/16/methiant-arriva/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mae Trenau Arriva Cymru wedi lansio <a href="http://www.arrivatrainswales.co.uk/" title="Arriva Trains Wales">gwefan newydd</a> o&#8217;r diwedd, dwy flynedd ar ôl apwyntio cwmni i ail-ddatblygu&#8217;r wefan. Mae yna lawer o bethau allwn i ddweud am ddyluniad y wefan newydd ond wna&#8217;i ddim, dim ond i ddweud nad yw&#8217;n edrych fel gwaith dwy flynedd.</p>
<p>Dwi wedi gweithio ar ddatblygiad gwefannau i gwmnïau trên ers degawd nawr a felly mae gen i beth profiad a diddordeb yn y maes. Fe wnaethon ni ddatblygu tri gwefan i gwmni &#8216;Wales and Borders&#8217; yn 2002 (mewn llai na dwy fis fel mae&#8217;n digwydd!), gwefannau cafodd eu llyncu wedyn i fewn i gwmni Arriva yn 2005, pan wnaethon nhw &#8211; yn eu doethineb &#8211; apwyntio asiantaeth o Lundain i ail-ddatblygu&#8217;r wefan &#8211; dyma&#8217;r fersiwn oedd yn bodoli o 2006 hyd heddiw. Dwi&#8217;n dal i weithio ar wefannau i rai o&#8217;r cwmnïau trenau mawr yn Lloegr. Mae ganddyn nhw fwy o arian yn sicr, ond mae yna hefyd ymdrech galed i wneud ei gwefannau yn ddefnyddiol ac o safon uchel.</p>
<p>Mae cwynion wedi bod dros y blynyddoedd am ddiffyg darpariaeth Gymraeg ar wefan Trenau Arriva, yn bennaf yr adrannau sy&#8217;n defnyddio neu dderbyn gwybodaeth oddi wrth systemau craidd y system rheilffordd ym Mhrydain (adran wybodaeth National Rail sy&#8217;n cyflenwi rhestr o orsafoedd, amserlenni ac ati).</p>
<p>Does dim dwywaith amdani &#8211; mae hi&#8217;n her anferth i gyfuno&#8217;r holl systemau hyn mewn i un gwefan &#8211; dyna sy&#8217;n cymeryd rhan fwyaf o&#8217;n amser ni, a dim ond mewn un iaith mae hynny. Er hyn, does dim ymdrech o gwbl wedi bod gan Arriva i geisio datrys hyn dros 9 mlynedd. Mae tudalen yn nodi <a href="http://www.arrivatrainswales.co.uk/Cymraeg/">Polisi Dwyieithog</a> y cwmni yn nodi pa wasanaethau sydd ddim ar gael yn Gymraeg:</p>
<blockquote><p>Nid yw&#8217;r gwasanaethau canlynol ar gael drwy gyfrwng y Gymraeg:</p>
<p>    Gwasanaeth Prynu Tocynnau Ar-lein<br />
    Journey Check &#8211; gwasanaeth gwybodaeth fyw<br />
    Rainbow Boards &#8211; gwasanaeth gwybodaeth fyw<br />
    Cyfrifiannell Tocyn Tymor<br />
    Argraffu Amserlen Personol<br />
    Gwaith Peirianyddol<br />
    Bwrdd Ymadawiadau/Cyraeddiadau<br />
    Chwilio am Orsaf
</p></blockquote>
<p>Mae hyn yn gyfaddefiad reit warthus. Os ewch chi i adran &#8216;wybodaeth fyw&#8217; y wefan, does dim hyd yn oed ymdrech i gyfieithu tudalennau fel <a href="http://www.arrivatrainswales.co.uk/BwrddYmadawiadau/">Bwrdd Ymadawiadau</a>. Hyd yn oed yn waeth, ar dudalennau <a href="http://www.arrivatrainswales.co.uk/GwaithPeirianyddol/">Gwaith Peirianyddol</a> a <a href="http://www.arrivatrainswales.co.uk/NewidGwasanaethau/">Newid Gwasanaethau</a>, does dim gwybodaeth o gwbl na dim yn eich cyfeirio at y fersiwn Saesneg lle mae&#8217;r wybodaeth i&#8217;w weld.</p>
<p>Mae&#8217;n wir i ddweud fod yr holl wybodaeth &#8216;fyw&#8217; yn cael ei gyflenwi gan un cwmni canolog sydd ddim yn gallu darparu testun Cymraeg. Er fod angen ateb tymor hir i hynny, mae yna rhai ffyrdd o gwmpas y broblem hyn hefyd.</p>
<p>Ar ein fersiwn dwyieithog o&#8217;r wefan yn 2002, fe wnaethon ni ymdrech i gyfieithu peth o&#8217;r wybodaeth. Er enghraifft, mae&#8217;n hawdd iawn i god y wefan amnewid testun o&#8217;r ffynhonnell; pethau fel &#8216;Good Service&#8217;, &#8216;Expected Departure&#8217;, &#8216;To&#8217;, &#8216;From&#8217; ac yn y blaen. Mae&#8217;n hawdd cyfieithu enwau y gorsafoedd hefyd. Ymgais fach oedd hyn i weithio o gwmpas y system a roedd ymhell o fod yn foddhaol.</p>
<p>Mae gan Arriva &#8216;esgusion&#8217; dros beidio cyflenwi peth o&#8217;r wybodaeth ar ei gwefan. Does ganddyn nhw ddim esgus o gwbl am rhai adrannau. Mae&#8217;r gwasanaeth archebu tocynnau yn cael eu gyflenwi gan the &#8216;thetrainline&#8217; &#8211; does dim rheswm pam na allai Arriva fod wedi comisiynu&#8217;r cwmni i ymestyn ei systemau i gynnig fersiwn Cymraeg.</p>
<p>Mae&#8217;r gwasanaeth &#8216;argraffu amserlen&#8217; yn cael ei gyflenwi gan gwmni Hafas o&#8217;r Almaen (mae&#8217;n system amlieithog yn barod, ond ddim Cymraeg). Mae&#8217;r cwmni hefyd yn cyflenwi amserlennau trên ar draws Ewrop (yn cynnwys gwledydd Prydain) ac yn gallu cynnig hynny mewn nifer o ieithoedd. Pam felly nad yw Arriva, sy&#8217;n rhan o gwmni Almaenig arall &#8211; Deutsche Bahn &#8211; yn gallu defnyddio&#8217;r dechnoleg sydd ar gael iddyn nhw?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2011/10/16/methiant-arriva/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chwant Seicoleg</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2011/09/03/chwant-seicoleg/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2011/09/03/chwant-seicoleg/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Sep 2011 14:13:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cerddoriaeth]]></category>
		<category><![CDATA[Cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[MP3]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=563</guid>
		<description><![CDATA[Yn 2005, wnes i bostio ffeiliau mp3 oddi ar yr albwm amlgyfrannog &#8220;Hei Mr Dj&#8221;, oedd yn cynnwys &#8220;Breuddwyd&#8221; gan Ust. Nawr, dyma albwm cyfan Ust &#8211; &#8220;Chwant Seicoleg&#8221;, ryddhawyd yn 1990. Recordiwyd y caneuon yma rhwng 1987 a 1990 &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2011/09/03/chwant-seicoleg/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yn 2005, wnes i <a href="http://da.fydd.org/blog/2005/09/23/hei-mr-dj/">bostio ffeiliau mp3</a> oddi ar yr albwm amlgyfrannog &#8220;Hei Mr Dj&#8221;, oedd yn cynnwys &#8220;Breuddwyd&#8221; gan <strong>Ust</strong>.</p>
<p>Nawr, dyma albwm cyfan <strong>Ust</strong> &#8211; &#8220;Chwant Seicoleg&#8221;, ryddhawyd yn 1990. Recordiwyd y caneuon yma rhwng 1987 a 1990 yn stiwdio y diweddar <a href="http://www.lesismore.co.uk/">Les Morrison</a>. Mae&#8217;r archif zip isod yn cynnwys 8 cân.</p>
<p><img src="/storfa/2011/09/Ust - clawr500.jpg" /></p>
<p><a href="/storfa/2011/09/Ust - Chwant Seicoleg.zip"><strong>Ust &#8211; Chwant Seicoleg</strong></a> [47.3MB]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2011/09/03/chwant-seicoleg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CyI 25</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2011/09/01/cyi-25/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2011/09/01/cyi-25/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 23:10:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cerddoriaeth]]></category>
		<category><![CDATA[Cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[MP3]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=550</guid>
		<description><![CDATA[Y flwyddyn nesaf, fe fydd Cymdeithas yr Iaith yn hanner cant mlwydd oed. Yn 1987 felly roedd y Gymdeithas yn 25. Fe gyhoeddwyd casét fel rhan o&#8217;r dathliadau, gan y grŵp H3. Fe wnes i brynu hwn rhai blynyddoedd yn &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2011/09/01/cyi-25/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Y flwyddyn nesaf, fe fydd Cymdeithas yr Iaith yn <a href="http://hannercant.com/">hanner cant</a> mlwydd oed. Yn 1987 felly roedd y Gymdeithas yn 25. Fe gyhoeddwyd casét fel rhan o&#8217;r dathliadau, gan y grŵp <strong>H3</strong>. Fe wnes i brynu hwn rhai blynyddoedd yn ôl yn <strong>Recordiau Cob</strong> am 50 ceiniog. Dyma&#8217;r clawr:</p>
<p><a href="/storfa/2011/09/H3 - Clawr.jpg" title="Clawr H3 - CyI 25 - Cliciwch am y llun llawn"><img src="/storfa/2011/09/H3 - Clawr-b.jpg" alt="Clawr H3 - CyI 25" /></a></p>
<p>Dyma&#8217;r ddau gan fer ar ddechrau&#8217;r tâp:</p>
<p><script type="text/javascript">
									swfobject.registerObject("ssg_gplayer_object-550-0", "9.0.0", "http://da.fydd.org/blog/wp-content/plugins/ssg-wordpress-google-audio-player/swfobject/expressInstall.swf");
								</script>
								<div class="ssg-gplayer" style="width:400px;">
								
								<span class="title">H3 &#8211; Y Blynyddoedd Aur (Penblwydd Hapus)</span>
								
								<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" width="400" height="27" id="ssg_gplayer_object-550-0">
									<param name="movie" value="http://www.google.com/reader/ui/3523697345-audio-player.swf?audioUrl=/storfa/2011/09/1 - H3 - Y Blynyddoedd Aur.mp3" />
									<!--[if !IE]>-->
									<object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.google.com/reader/ui/3523697345-audio-player.swf?audioUrl=/storfa/2011/09/1 - H3 - Y Blynyddoedd Aur.mp3" width="400" height="27" id="ssg_gplayer_object-550-0">
									<!--<![endif]-->
										<a href="http://www.adobe.com/go/getflashplayer">
											<img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" />
										</a>
									<!--[if !IE]>-->
									</object>
									<!--<![endif]-->
								</object>
								
							</div></p>
<p><script type="text/javascript">
									swfobject.registerObject("ssg_gplayer_object-550-1", "9.0.0", "http://da.fydd.org/blog/wp-content/plugins/ssg-wordpress-google-audio-player/swfobject/expressInstall.swf");
								</script>
								<div class="ssg-gplayer" style="width:400px;">
								
								<span class="title">Bandmaster D + H3 &#8211; Dydd Ddim yn Diwrnod</span>
								
								<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" width="400" height="27" id="ssg_gplayer_object-550-1">
									<param name="movie" value="http://www.google.com/reader/ui/3523697345-audio-player.swf?audioUrl=/storfa/2011/09/2 - Bandmaster D-H3 - Dydd Ddim yn Diwrnod.mp3" />
									<!--[if !IE]>-->
									<object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.google.com/reader/ui/3523697345-audio-player.swf?audioUrl=/storfa/2011/09/2 - Bandmaster D-H3 - Dydd Ddim yn Diwrnod.mp3" width="400" height="27" id="ssg_gplayer_object-550-1">
									<!--<![endif]-->
										<a href="http://www.adobe.com/go/getflashplayer">
											<img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" />
										</a>
									<!--[if !IE]>-->
									</object>
									<!--<![endif]-->
								</object>
								
							</div></p>
<p>Gyda llaw, dyma&#8217;r daflen oedd yn dod tu fewn i&#8217;r casét.</p>
<p><a href="/storfa/2011/09/H3 - Taflen.jpg" title="Clawr H3 - CyI 25 - Cliciwch am y llun llawn"><img src="/storfa/2011/09/H3 - Taflen-b.jpg" alt="Clawr H3 - CyI 25" /></a></p>
<p>Ac i gloi&#8217;r tâp mae mics hirach o&#8217;r ddau gan arall.</p>
<p><script type="text/javascript">
									swfobject.registerObject("ssg_gplayer_object-550-2", "9.0.0", "http://da.fydd.org/blog/wp-content/plugins/ssg-wordpress-google-audio-player/swfobject/expressInstall.swf");
								</script>
								<div class="ssg-gplayer" style="width:400px;">
								
								<span class="title">H3 &#8211; mics</span>
								
								<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" width="400" height="27" id="ssg_gplayer_object-550-2">
									<param name="movie" value="http://www.google.com/reader/ui/3523697345-audio-player.swf?audioUrl=/storfa/2011/09/3 - H3 - mics.mp3" />
									<!--[if !IE]>-->
									<object type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.google.com/reader/ui/3523697345-audio-player.swf?audioUrl=/storfa/2011/09/3 - H3 - mics.mp3" width="400" height="27" id="ssg_gplayer_object-550-2">
									<!--<![endif]-->
										<a href="http://www.adobe.com/go/getflashplayer">
											<img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" />
										</a>
									<!--[if !IE]>-->
									</object>
									<!--<![endif]-->
								</object>
								
							</div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2011/09/01/cyi-25/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bobi</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/09/23/bobi/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/09/23/bobi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Sep 2010 12:04:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Scymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[Y We]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=483</guid>
		<description><![CDATA[Oes yna unrhywun yn galw plismyn yn &#8216;bobi&#8217; yn Gymraeg? Dyma wefan &#8216;Ein Bobi&#8216; gan Heddlu De Cymru. Mae&#8217;r camgymeriadau bach arferol yn y wefan Gymraeg ond mae yna scymraeg arbennig yma hefyd fel &#8220;Mewn di-argyfwng ffoniwch 101&#8243; neu beth &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/09/23/bobi/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oes yna unrhywun yn galw plismyn yn &#8216;bobi&#8217; yn Gymraeg? Dyma wefan &#8216;<a href="http://www.einbobi.com/CY/Default.aspx">Ein Bobi</a>&#8216; gan Heddlu De Cymru.</p>
<p>Mae&#8217;r camgymeriadau bach arferol yn y wefan Gymraeg ond mae yna scymraeg arbennig yma hefyd fel &#8220;Mewn di-argyfwng ffoniwch 101&#8243; neu beth am y gampwaith hwn?</p>
<blockquote><p>Nid yw einbobi.com yn disodli galwad fry, mae yma i&#8217;n cynortthwyo ni i fynd i&#8217;r afael ag anghenion cymunedau. Os byddwch angenm riportio achos brys galwch 999</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/09/23/bobi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Canwalliad</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/09/14/canwalliad/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/09/14/canwalliad/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 20:20:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Scymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[Y We]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=471</guid>
		<description><![CDATA[Mae&#8217;n beth da iawn fod y Cynulliad yn rhoi fideos ar YouTube ond gyda presennoldeb mor gyhoeddus mae&#8217;n werth gwneud yn siwr ei fod wedi ei wneud yn iawn ondyw &#8216;e? Neithiwr o&#8217;n i am sgrifennu blog bach yn cwyno &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/09/14/canwalliad/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mae&#8217;n beth da iawn fod y Cynulliad yn rhoi <a href="http://www.youtube.com/user/AssemblyCynulliad">fideos ar YouTube</a> ond gyda presennoldeb mor gyhoeddus mae&#8217;n werth gwneud yn siwr ei fod wedi ei wneud yn iawn ondyw &#8216;e?</p>
<p>Neithiwr o&#8217;n i am sgrifennu blog bach yn cwyno am fideo newydd sy&#8217;n esbonio am sustem e-ddeisebau y Cynulliad (gollyngwch yr e- os gwelwch yn dda, &#8216;dyw stwff ar lein yn ddim byd newydd nawr). Ond mae nhw wedi llwytho <a href="http://www.youtube.com/watch?v=RInqXjaC7d4">fideo wedi ei gywiro</a> heddiw. Da iawn felly ond byddech chi&#8217;n meddwl fydde&#8217; rhywun yn gwylio&#8217;r fideo cyn ei roi ar y we?</p>
<p>Lwcus i mi gymryd copi felly. Dyma deitl gwall-us y fideo ddoe. Roedd y boi camera hefyd yn dweud &#8216;Start now..&#8221; cyn i Delyth Lewis ddechrau siarad a mae hwn wedi ei ddileu yn y fersiwn newydd.</p>
<p><img src="/storfa/2010/09/fideo-canwall.jpg" alt="Canwall i Gynulliad Cenedlaethol Cymru" width="550" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/09/14/canwalliad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Meddalwedd gwebost</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/09/06/meddalwedd-gwebost/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/09/06/meddalwedd-gwebost/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 17:11:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[Technoleg]]></category>
		<category><![CDATA[Y We]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=460</guid>
		<description><![CDATA[Ychydig o flynyddoedd yn ôl fe wnes i ddatblygu system ebost newydd i&#8217;r gwaith ac un o&#8217;r nodweddion pwysig ar gyfer y system newydd oedd gallu darllen cyfrif ebost ar y we &#8216;tebyg i Gmail&#8217;. Mae ein system yn defnyddio &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/09/06/meddalwedd-gwebost/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ychydig o flynyddoedd yn ôl fe wnes i ddatblygu system ebost newydd i&#8217;r gwaith ac un o&#8217;r nodweddion pwysig ar gyfer y system newydd oedd gallu darllen cyfrif ebost ar y we &#8216;tebyg i Gmail&#8217;.</p>
<p>Mae ein system yn defnyddio <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol">IMAP</a> ac yn storio&#8217;r holl ebost ar y gweinydd a felly mae hyn yn ddigon hawdd i&#8217;w ychwanegu. Roedd angen rhywbeth oedd yn rhedeg ar weinydd LAMP (sef Linux/Apache/MySQL a Perl, PHP neu Python &#8211; dim ots gen i pa iaith mewn gwirionedd).</p>
<p>Ar y dechrau wnes i ddefnyddio meddalwedd <a href="http://squirrelmail.org/">Squirrelmail</a>, sy&#8217;n ddigon dda er ychydig yn hyll a&#8217;n drysu rhai defnyddwyr. Mae cyfieithiad Cymraeg ohono i gael ymysg nifer o ieithoedd eraill.</p>
<p>Felly tua blwyddyn yn ôl fe wnes i newid i feddalwedd <a href="http://roundcube.net/">Roundcube</a> &#8211; mae hwn dal yn fersiwn cynnar ond mae&#8217;n cael ei ddatblygu yn gyson. Wnes i gyfieithu&#8217;r pecyn i&#8217;r Gymraeg a fe gyhoeddwyd fersiwn 0.4 o&#8217;r meddalwedd mis diwethaf.</p>
<p>Dyma sgrîn-lun o rhyngwyneb y meddalwedd:</p>
<p><a href="/storfa/2010/09/roundcube-0.4.png" title="Cliciwch am y ddelwedd llawn"><img src="/storfa/2010/09/roundcube-0.4.png" alt="Roundcube" width="550"/></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/09/06/meddalwedd-gwebost/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>419 Cymraeg</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/06/17/419-cymraeg/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/06/17/419-cymraeg/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 19:52:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Iaith]]></category>
		<category><![CDATA[Y We]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=435</guid>
		<description><![CDATA[Da dydd i chi. Ym mis Ebrill fe ges i neges sbam yn Gymraeg. Nid neges wreiddiol ond un wedi ei gyfieithu drwy Google Translate. Am fod y cyfeiriad ebost wedi ei grafu oddi ar wefan uniaith Gymraeg dwi&#8217;n cymryd &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/06/17/419-cymraeg/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Da dydd i chi. Ym mis Ebrill fe ges i neges sbam yn Gymraeg. Nid neges wreiddiol ond un wedi ei gyfieithu drwy Google Translate. Am fod y cyfeiriad ebost wedi ei grafu oddi ar wefan uniaith Gymraeg dwi&#8217;n cymryd fod y sbamwyr wedyn gallu addasu iaith y neges i&#8217;r iaith honno. Mae&#8217;r neges i&#8217;w weld isod:</p>
<blockquote><p>Annwyl wlad,</p>
<p>Da dydd, yr wyf yn Miss Sarah Thomas, O Abidjan Cote D&#8217;Ivoire, hoffwn i ofyn am eich cymorth yn fy cynlluniau buddsoddi yn eich canolfan, yr wyf yn dymuno buddsoddi mewn gweithgynhyrchu a rheoli ystadau go iawn yn eich sylfaen, mae hyn oherwydd yr wyf yn etifeddu swm bwysig o fy niweddar dad Prif Steve Thmas. a oedd yn gwenwyno gan ei bartneriaid busnes yn un o&#8217;u teithiau i discuse am fusnes.</p>
<p>Cyn marwolaeth fy nhad, a roddodd i mi yr holl ddogfennau cyfreithiol angenrheidiol ynghylch y blaendal y gronfa yn y banc, ei fod wedi arbed cyfanswm o ($ 7.5) saith miliwn 500,000 unedig ddoleri yn datgan yn unig, yn un o&#8217;r banc yma yn Cote D&#8217;Ivoire, yr arian hwn yn cael ei ddyddodi ar gyfer fy nawdd cymdeithasol ac ar gyfer buddsoddi ffrwythlon rhyngwladol, bydd eich awgrymiadau a syniadau yn cael ei ystyried yn fawr. Nawr yn caniatáu i mi i ofyn y cwestiynau hyn ychydig:</p>
<p>1. Allwch chi fy helpu i onest gan eich calon?<br />
2. Alla i ymddiried yn llwyr chi?<br />
3. Bydd Pa ganran o gyfanswm yr arian yn cael ei appreciateable i chi?</p>
<p>Os gwelwch yn dda, yn ystyried hyn ac yn dod yn ôl i mi cyn gynted ag y bo modd. Immedaitely Yr wyf yn cadarnhau eich parodrwydd, byddaf yn anfon i chi ar fy llun a hefyd yn rhoi mwy o fanylion am fy hun ac yn y banc lle mae fy niweddar dad a adneuwyd y gronfa, fel bod modd i chi gyrraedd y banc ac yn cadarnhau bodolaeth y gronfa yn ogystal, oherwydd gweld yn credu. Yr wyf yn aros am eich ymateb ar unwaith.</p>
<p>Dymuniadau gorau<br />
Sarah Thomas</p></blockquote>
<p>Dyma <a href="http://www.419scam.org/emails/2010-05/26/01080081.1.htm">enghraifft arall</a> o&#8217;r un neges ond y tro hyn yn Sbaeneg. Oes unrhywun arall wedi derbyn negeseuon tebyg i hyn?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/06/17/419-cymraeg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hacio&#8217;r gerddoriaeth</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/04/11/hacior-gerddoriaeth/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/04/11/hacior-gerddoriaeth/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 21:07:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cerddoriaeth]]></category>
		<category><![CDATA[Iaith]]></category>
		<category><![CDATA[MP3]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=431</guid>
		<description><![CDATA[Dyma fy ymateb i her Carl i greu trac allan o&#8217;i sampls sain &#8220;Hacio&#8217;r Iaith&#8221;. Ie, allwch chi weld dylanwad Paul Hardcastle yn eitha amlwg fan hyn. Edrych ymlaen i weld os oes unrhywun arall am wneud rhywbeth tebyg. Cymal &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/04/11/hacior-gerddoriaeth/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dyma fy ymateb i <a href="http://haciaith.com/2010/04/11/cystadleuaeth-anthem-hacior-iaith/">her Carl</a> i greu trac allan o&#8217;i sampls sain &#8220;Hacio&#8217;r Iaith&#8221;. Ie, allwch chi weld dylanwad Paul Hardcastle yn eitha amlwg fan hyn. Edrych ymlaen i weld os oes unrhywun arall am wneud rhywbeth tebyg.</p>
<p><strong><a href="/storfa/2010/04/yn y gymraeg (mics haciaith).mp3">Cymal #3 &#8211; Yn Y Gymraeg</a> (Mics Haciaith)</strong> [4.32MB]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/04/11/hacior-gerddoriaeth/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>S4C Manylder Uwch</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/02/09/s4c-manylder-uwch/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/02/09/s4c-manylder-uwch/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 13:47:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Iaith]]></category>
		<category><![CDATA[Teledu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=421</guid>
		<description><![CDATA[Mae S4C wedi gofyn i&#8217;w gwylwyr am gynigion i enwi eu sianel newydd fydd yn darlledu yn HD (yn glyfar iawn, mae nhw&#8217;n osgoi y gair &#8216;cystadleuaeth&#8217;). Felly dyma rhai o fy nghynigion i. Does dim rheidrwydd i ddefnyddio &#8216;S4C&#8217; &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/02/09/s4c-manylder-uwch/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mae S4C wedi gofyn i&#8217;w gwylwyr am gynigion i enwi eu sianel newydd fydd yn darlledu yn HD (yn glyfar iawn, mae nhw&#8217;n osgoi y gair &#8216;cystadleuaeth&#8217;). Felly dyma rhai o fy nghynigion i. Does dim rheidrwydd i ddefnyddio &#8216;S4C&#8217; yn yr enw o gwbl ond mae yna demtasiwn i ddefnyddio&#8217;r ddyfais /C hynny.</p>
<p><strong>S4/C Iolo</strong></p>
<p>Sianel wedi ei neilltuo yn llwyr i raglenni wedi eu cyflwyno gan &#8216;darling&#8217; y sianel &#8211; Iolo Williams (a mae yna ddigon o raglenni i&#8217;w dangos).</p>
<p><strong>S4/Capel</strong></p>
<p>Mae cynulleidfa S4C reit debyg i gynulleidfa capel &#8211; hen bobl, llond llaw o rieni ifanc a&#8217;r plant o dan 14 sydd yn cael eu llusgo yno.</p>
<p><strong>S4/Clir</strong></p>
<p>Am fod ansawdd llun S4/C Digidol mor ofnadwy ers y newid digidol, mi fydd y llun HD yn llawer &#8216;cliriach&#8217; a nôl i&#8217;r safon oedd S4/C Digidol yn y lle cynta.</p>
<p><strong>S4/Colur</strong></p>
<p>Fe fydd mawrion y genedl nawr yn ymddangos mewn llun diffiniad uchel fydd yn dangos pob crychyn ar eu gwyneb, felly fe fydd gofyn am fwy o golur yn sicr.</p>
<p><strong>S4/Cwm</strong></p>
<p>Sianel sy&#8217;n dangos Pobol y Cwm rownd y cloc a dim byd arall (peidiwch cymysgu hwn a S4C Digidol sydd yn darlledu dewis bach o raglenni eraill rhwng pennodau o Bobol y Cwm).</p>
<p><strong>S4/Cyfan</strong></p>
<p>Mae&#8217;r cyfan i&#8217;w weld ar S4C mewn manylder uwch (mae hwnna yn lled ddifrifol, ond mae &#8216;gwyliwch y cyfan&#8217; yn slogan ddefnyddiol i&#8217;r sianel &#8216;gyffredin&#8217; hefyd). Yn anffodus ni fydd y cyfan o raglenni S4C i&#8217;w gweld yn HD gan mai darlledu o 6-11pm fydd y gwasanaeth i gychwyn.</p>
<p>Mae rhai sianeli saesneg wedi eu hail-enwi yn llwyddiannus i enwau sy&#8217;n swnio&#8217;n dwp i ddechrau &#8211; fel &#8216;Dave&#8217;. Beth am ddefnyddio&#8217;r un dechneg felly &#8211; na, nid &#8216;Daf&#8217;, ond rhywbeth fwy addas &#8211; &#8216;<strong>Rhisiart</strong>&#8216; efallai?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/02/09/s4c-manylder-uwch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fideo 9.0</title>
		<link>http://da.fydd.org/blog/2010/01/29/fideo-9-0/</link>
		<comments>http://da.fydd.org/blog/2010/01/29/fideo-9-0/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 10:20:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dafydd</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[Fideo]]></category>
		<category><![CDATA[Y We]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://da.fydd.org/blog/?p=415</guid>
		<description><![CDATA[Dwi wedi bod yn casglu gwybodaeth am fideos Cymraeg ar YouTube ers tipyn ac eisiau gwneud rhywbeth gyda nhw yn defnyddio API YouTube. Dwi am esbonio sut wnes i hyn isod ond os ydych chi yn ddi-amynedd neu ddim eisiau &#8230; <a href="http://da.fydd.org/blog/2010/01/29/fideo-9-0/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dwi wedi bod yn casglu gwybodaeth am fideos Cymraeg ar <strong>YouTube</strong> ers tipyn ac eisiau gwneud rhywbeth gyda nhw yn defnyddio API YouTube. Dwi am esbonio sut wnes i hyn isod ond os ydych chi yn ddi-amynedd neu ddim eisiau gwybod y manylion technegol, ewch draw i <a href="http://curiad.org/fideo/">wylio&#8217;r fideos</a>.</p>
<p>Y bwriad oedd creu &#8216;jiwcbocs&#8217; o fideos fyddai&#8217;n chwarae&#8217;n ddi-dor. Mae yna lawer o fideos gan fandiau Cymraeg ar YouTube &#8211; rhai wedi eu cymeryd o fideos &#8216;swyddogol&#8217; a wnaed ar gyfer rhaglenni teledu fel <strong>Fideo 9</strong>, <strong>Y Bocs</strong>, <strong>Syth </strong>a <strong>Bandit</strong>. Mae eraill yn fideos amatur o gigs neu rhai wedi eu creu gan y defnyddwyr. Dwi wedi dewis defnyddio y fideos swyddogol wnaed ar gyfer y teledu (sy&#8217;n cynnwys perfformiadau byw mewn stiwdio) am mai rheina ar y cyfan sydd o&#8217;r ansawdd orau ac yn ddiddorol i&#8217;w gwylio.</p>
<p>Wnes i ddarganfod cod <strong>JavaScript</strong> ar y we gan rhywun oedd wedi sgrifennu sgript i ddangos &#8216;playlist&#8217; o fideos a defnyddiais hwnnw fel sail. Roedd y sgript yn defnyddio rhestr o fideos wedi ei cofnodi yn y cod eu hunan, ond roeddwn i eisiau rhywbeth oedd yn gofyn i&#8217;r gweinydd am fideo newydd ar hap. Roedd angen tipyn o newidiadau felly i ychwanegu galwad i&#8217;r gweinydd drwy <strong>Ajax</strong>. Wedyn wnes i sgrifennu ychydig o god <strong>PHP</strong> ar y gweinydd er mwyn rheoli pa fideos oedd yn cael eu chwarae.</p>
<p>Unwaith mae fideo yn gorffen chwarae, mae&#8217;r cod yn danfon yr hen ID i&#8217;r gweinydd er mwyn cofnodi sawl gwaith mae&#8217;r fideo wedi ei ddangos. A mae&#8217;n danfon ID newydd yn ôl (wedi ei ddewis ar hap ond <strong>ddim</strong> yr un ID ac o&#8217;r blaen). Mae gwybodaeth am y gân yn cael ei ddanfon hefyd er mwyn dangos yn yr adran &#8216;Yn Chwarae&#8217;.</p>
<p>I orffen, wnes i adeiladu ffurflen bach syml er mwyn derbyn cynigion am fideos newydd &#8211; mae&#8217;r ffurflen yn chwilio os yw&#8217;r fideo ar gael yn barod. Ac yn olaf &#8211; enw. Dewisiais i &#8216;<strong>Fideo 9.0</strong>&#8216; mewn teyrnged i&#8217;r gyfres arloesol Fideo 9 (lle daw llawer o&#8217;r fideos ar y rhestr).</p>
<p><img src="/storfa/2010/01/fideo9.0.jpg" alt="Fideo 9.0" /></p>
<p>Dwi wedi treulio tua 3 noson ar adeiladu y system mor belled felly beth allwn i wella ac ychwanegu?</p>
<ul>
<li>Gwneud y fideos i chwarae gefn wrth gefn yn fwy llyfn (ond dwi&#8217;n credu mai cyfyngiad gyda&#8217;r ffordd mae YouTube yn gweithio yw hyn)</li>
<li>Dangos jingl neu hysbyseb bob 30 munud</li>
<li>Cadw cofnod o&#8217;r fideos sydd wedi eu gwylio fel nad yw cân yn cael ei ail-ddangos o fewn yr un sesiwn</li>
<li>Creu tudalen sy&#8217;n rhestru&#8217;r caneuon sydd ar gael yn y gronfa ddata, i&#8217;w wneud yn haws i bobl gynnig fideos newydd</li>
<li>Cyfyngu y rhestr chwarae i ganeuon o gyfnodau arbennig (80au, 90au, 00au) neu math o berfformiad (fideo ar ffilm, gig byw, fideo amatur)</li>
<li>Rhoi mwy o wybodaeth am ffynhonnell y fideo. Dwi&#8217;n cofnodi peth o hwn yn barod, ond dyw pob fideo ar YouTube ddim yn rhoi&#8217;r wybodaeth</li>
<li>Mae llawer o&#8217;r fideos wedi eu recordio o&#8217;r darllediad teledu ac yn cynnwys cyflwyniadau o&#8217;r rhaglen neu ddarnau o&#8217;r gân flaenorol neu&#8217;r un dilynol. Er fod hyn yn ddiddorol yng nghyd-destun hanesyddol, dwi eisiau dechrau/gorffen y fideo yn y man cywir. Dwi wedi ceisio gwneud hyn yn barod ond fe fydd angen gwella&#8217;r dechneg.</li>
</ul>
<p>Ar hyn o bryd mae 76 o draciau yn y gronfa sydd yn 5 neu 6 awr o gerddoriaeth. Mi fasen i&#8217;n falch o gael ymateb, cwestiynau neu unrhyw welliannau.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://da.fydd.org/blog/2010/01/29/fideo-9-0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

